Происшествия и криминал
Суд в Нижнем Новгороде вынес постановление о возвращении прокурору уголовного дела в отношении салона красоты
Нижний Новгород. 24 августа. НТА-Приволжье – Суд в Нижнем Новгороде вынес постановление о возвращении прокурору уголовного дела в отношении салона красоты.
Как сообщает объединённая пресс-служба (ОПС) судов общей юрисдикции Нижегородской области, сснованиями для возврата послужили многие факты, а именно то, что постановление о привлечении в качестве обвиняемого и обвинительное заключение не переведены на родной язык нескольких обвиняемых, большая часть перевода обвинительного заключения не является переводом с русского языка на иврит, а содержит набор букв языка иврит, из которых невозможно понять смысл предложений, кроме того переводы обвинительного заключения на иврит и узбекский языки не заверены подписью переводчиков, а сами переводчики не предупреждены об уголовной ответственности.
Ознакомление с материалами уголовного дела обвиняемого проводилось следователем в отсутствии переводчика, а в период с 8 ноября 2016 года по 23 июня 2017 года в отсутствии защитника, также следователем не предоставлена возможность обвиняемому ознакомиться с вещественными доказательствами.
В судебном заседании государственный обвинитель просил в удовлетворении ходатайства отказать, ссылаясь на отсутствие оснований для возвращения уголовного дела прокурору в соответствии со ст. 237 УПК РФ ("Сокрытие информации об обстоятельствах, создающих опасность для жизни или здоровья людей").
23 августа Нижегородский райсуд удовлетворил ходатайство адвокатов и вынес постановление о возвращении уголовного дела прокурору для устранения препятствий его рассмотрения судом.
Кроме того, в связи с тем, что в ходе предварительного расследования, следователем были грубо нарушены нормы УПК РФ, что привело к безусловному возвращению уголовного дела прокурору, судом на имя начальника ГСУ направлено частное постановление для принятия мер реагирования. Регион: Н. Новгород
Как сообщает объединённая пресс-служба (ОПС) судов общей юрисдикции Нижегородской области, сснованиями для возврата послужили многие факты, а именно то, что постановление о привлечении в качестве обвиняемого и обвинительное заключение не переведены на родной язык нескольких обвиняемых, большая часть перевода обвинительного заключения не является переводом с русского языка на иврит, а содержит набор букв языка иврит, из которых невозможно понять смысл предложений, кроме того переводы обвинительного заключения на иврит и узбекский языки не заверены подписью переводчиков, а сами переводчики не предупреждены об уголовной ответственности.
Ознакомление с материалами уголовного дела обвиняемого проводилось следователем в отсутствии переводчика, а в период с 8 ноября 2016 года по 23 июня 2017 года в отсутствии защитника, также следователем не предоставлена возможность обвиняемому ознакомиться с вещественными доказательствами.
В судебном заседании государственный обвинитель просил в удовлетворении ходатайства отказать, ссылаясь на отсутствие оснований для возвращения уголовного дела прокурору в соответствии со ст. 237 УПК РФ ("Сокрытие информации об обстоятельствах, создающих опасность для жизни или здоровья людей").
23 августа Нижегородский райсуд удовлетворил ходатайство адвокатов и вынес постановление о возвращении уголовного дела прокурору для устранения препятствий его рассмотрения судом.
Кроме того, в связи с тем, что в ходе предварительного расследования, следователем были грубо нарушены нормы УПК РФ, что привело к безусловному возвращению уголовного дела прокурору, судом на имя начальника ГСУ направлено частное постановление для принятия мер реагирования. Регион: Н. Новгород





Комментарии